I'm a horsefly , tu eres la brisa.


It seems life is constructed in a way that no one can fulfill it alone.
Just as it's not enought for flower to have pistils amd stamens
An insect or breeze must introduce a pistil to a stamen
Life contains its own absence, which only an other can fulfill
It seems the world is the summation of others

And yet, We neither know nor are told that we will fulfill each other
We lead our scattered lives, perfectly unaware of each other.. Or at times, allowed to find the Others's presence disagreeable
Why is it, that the world is constructed so loosely?
A horse fly, bathed in light, flies close to a blooming flower
I, too, might have been someone's horse fly
Perhaps you, too, had once been my breeze...





Parece que la vida esta hecha de una forma en que nadie podrá vivirla solo .
Así como no es suficiente que las flores tengan androceos y pistilos.
Un insecto o el viento deben introducir un pistilo en el androceo.
La vida tiene vacíos, los cuales solamente otros pueden llenar.
Parece que el mundo es la suma de todos esos otros.

Y sin embargo, no sabemos ni se nos dice que podemos complementarnos mutuamente. Dirigimos nuestras vidas dispersas , completamente inconscientes de los demás ó algunas veces está permitido hallar la presencia de otro , desagradable.
¿por qué el mundo esta construido de un modo tan abierto? .
Un tábano, bañado por la luz vuela cerca de una flor ….
Yo también podría haber sido el tábano de alguien, tal vez tú también hayas sido alguna vez mi brisa…

Comentarios

Entradas populares de este blog

tonight

Te adoro igual que a la bóveda nocturna (oye como avanza la noche)